• Abre el ojo
  • el diablo cojuelo
  • Vive Molière
  • El perro del hortelano
  • El amor
  • El marqués
  • La casa
  • Mañanas
  • La celestina
  • el viaje

El renacer del Fénix: Yo he hecho lo que he podido, Fortuna lo que ha querido. Una nueva comedia de Lope de Vega

Valladolid-Olmedo, Universidad de Valladolid-Ayuntamiento de Olmedo, 2021. Colección «Olmedo Clásico» nº 17

El decimoséptimo volumen de la colección Olmedo Clásico recoge la edición crítica y el estudio de Abraham Madroñal, Catedrático de Literatura de la Universidad de Ginebra, de una comedia cuyo título no figuraba en las listas y documentos en que se mencionan las obras de Lope de Vega pendientes de localizar. Yo he hecho lo que he podido, Fortuna lo que ha querido ha llegado hasta nosotros en tres sueltas: la edición princeps, cuyo único ejemplar se custodia en la Biblioteca Nacional de España, sin datos de imprenta pero identificada como producto del taller sevillano de Francisco de Lyra, que lo habría publicado a nombre del actor y escritor Miguel Bermúdez entre 1632 y 1634; y otras dos ediciones también sevillanas pero ya del siglo XVIII, que copian de la primera el texto y la atribución. El estudio de Abraham Madroñal atiende a una amplia variedad de factores, con objeto de obtener el mayor número posible de indicios de autoría, para lo que ha empleado tanto los recursos tradicionales de la filología como los aportados últimamente por la tecnología digital, concretamente la estilometría computacional, llevada a cabo dentro del proyecto ETSO. Estilometría aplicada al Teatro del Siglo de Oro, del que son responsables los profesores Álvaro Cuéllar y Germán Vega.

El estudio sostiene que podría tratarse de una obra en clave política, detrás de cuyos personajes y lances se habrían disfrazado figuras y episodios significativos de la vida política del momento, en los que estuvo involucrada la familia del Duque de Sessa, protector del Fénix de los Ingenios, y en especial su hermano don Gonzalo Fernández de Córdoba, necesitado de reivindicación después de que Felipe IV lo destituyera como gobernador de Milán en 1629 por su fracaso en la guerra de sucesión de Mantua y el Monferrato. Una obra, en fin, que pudo ser mal acogida por el destinatario regio y hacer que también cayera en desgracia; hecho que quizá habría determinado su desconexión con el auténtico autor de su escritura en la que se ha mantenido hasta la fecha. Esta comedia se escribe en la última etapa vital y artística del Fénix, denominada de senectute, tan triste en lo personal como pletórica en lo artístico, en la que trasmina reflejos de sus desengaños personales. Es el caso de las pullas satíricas contra el intelectual José de Pellicer, en quien había recaído el puesto de cronista real, que tanto había deseado Lope, y quien pertenecía a sus enemigos poéticos porque comparte el ideario de los culteranos. Podría tratarse de la comedia no identificada hasta ahora en la que le habría criticado por primera vez.

 ÍNDICE 

PRÓLOGO, por Germán Vega García-Luengos (p. 9)

INTRODUCCIÓN (p. 17)

       0. Preliminar (p. 17)

       1. Un Lope de senectute y las comedias de este periodo (p. 19)

       2. El mecenazgo teatral y Lope (p. 24)

           2.1. El duque de Sessa, señor de Lope (p. 25)

           2.2. Don González Fernández de Córdoba y Cardona, hermano del duque (p. 28)

       3. Tres códices autógrafos de la última etapa de Lope y su relación con el teatro (p. 33)

           3.1. Piezas dramáticas en los últimos borradores del Fénix ( p. 35) 

       4. Una nueva comedia: Yo he hecho lo que he podido (p. 39)

           4.1. Testimonios (p. 39) 

                4.1.1. La edición príncipe, una suelta sevillana (p. 40) 

           4.2. Argumento, temas, personajes y otros aspectos (p. 44) 

           4.3. Historicidad de la comedia (p. 47)

               4.3.1. Relación con Lope y con don Gonzalo Fernández de Córdoba (p. 50)

           4.4. La fecha de la comedia y la disputa con don José de Pellicer (p. 54) 

       5. Las razones para una nueva atribución (p. 58)

           5.1. Poemas que comparte la comedia con algunas obras de Lope (p. 58)

           5.2 Lugares comunes con otras obras de Lope (p. 64)

           5.3. Ortología (p. 76)

           5.4. Estilometría (p. 80) 

           5.5. Métrica (p. 84) 

                 5.5.1. Rimas defectuosas y otras (p. 85) 

                 5.5.2. Una letrilla y un ovillejo (p. 88) 

           5.6. Onomasiología y otras razones (p. 91)

       6. Circunstancias de la escritura y representación de la comedia (p. 92) 

       7. Miguel Bermúdez y sus obras (p. 94) 

       8. Conclusiones

       9. Cuestiones textuales (p. 100) 

       10. Criterio editorial (p. 100)

       11. Bibliografía (p. 102)

           11.1. Fuentes (p. 102)

           11.2 Crítica (p. 103) 

       Apéndice. Ilustraciones (p. 111) 

EDICIÓN DEL TEXTO 

       Texto de la comedia Yo he hecho lo que he podido, Fortuna lo que ha querido (p. 121) 

        Registro de variantes (p. 231)  

Autores: 
Abraham Madroñal Durán
Detalle: 
240 p.; 23x18 cm
ISBN: 
978-84-1320-133-7
Año de edición: 
2021